agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 4019 .



De ce strigați voi, cântece sihastre?
[ ]
Vol. „ Moscova cârciumăreasă” 1999

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [serghei_esenin ]

2017-04-26  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Maria Elena Chindea





De ce strigați voi, cântece sihastre?
Au nu puteți să-mi dați ce năzuiesc?
Eu ațele acestei plăci albastre,
În bucle mă deprind să le-mpletesc.

Mă vreau sever, cu inima duioasă
Și de la stele eu învăț să tac.
Ce bine e, Rusia somnoroasă,
S-o străjuiești pe câmp, ca un copac.

Ce bine e, în toamna ce răzbate,
Să rătăcești pe câmpul părăsit,
Strângând, de ducă, spicele uitate,
În sufletul tău – traistă de cerșit.

Dar albăstrimea nu tămăduiește.
Cum să vă scutur cântece, mereu?
Cu mătura-i de aur limpezește
Și șterge seara blândă, drumul meu.

Și bine mi-I s-ascult cum trece-o veste,
Muind în vânturi și sub pașii mei;
Fii rece, tu, a cărui viață este,
Ca aurul tomnaticilor tei!




Traducere George Lesnea


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!