agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 

Darie Novăceanu[Darie_Novãceanu]

 
  Darie_Novãceanu

住所: Crasna, Gorj
母国語 母国語


プロファイル Darie Novăceanu

個人的ホームページ Darie Novăceanu


 
この作家のリンク : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
 この作家の作品集:

最近投稿された作品

(1)

最近投稿された作品

コメント:

図書館の中の作品:

頁: 1

Singur și alb : din ant. O mie și una de poezii
詩 2010-07-26 (4914 ヒット数)


頁: 1





プロファイル Darie Novăceanu

Darie Novăceanu (n. 8 mai 1937, Crasna, Gorj) este un cunoscut traducător român, dar și scriitor. Novăceanu a absolvit Facultatea de Filologie, secția „Limba și literatura spaniolă". Vocația hispanistă l-a apropiat de familia fostului premier Petre Roman, a cărui mamă, Hortensia, s-a născut în Spania, unde a trăit și primii ani ai vieții. Imediat după Revoluția din decembrie 1989, Novăceanu a devenit directorul ziarului „Adevărul", deși nu mai avusese legătură cu presa cotidiană. Cei care l-au sprijinit au fost „emanații" Revoluției, în frunte cu Petre Roman și cu Silviu Brucan. Scaunul lui Novăceanu a început să se clatine în momentul în care relațiile dintre Ion Iliescu și Petre Roman au devenit tensionate. În martie 1991, Novăceanu a fost retras de la conducerea celui mai mare ziar al vremii. Munca sa asiduă, din intervalul ianuarie 1990 - martie 1991, nu a fost însă în zadar. După ce a părăsit redacția „Adevărului", Novăceanu a fost trimis ambasador în Spania, funcție pe care a deținut-o până în 1997. Astăzi trăiește la Madrid, ține un blog de literatură spaniolă, „Ventana de Darie" (n.r. - fereastra lui Darie).

Opere proprii

* Autobiografie. Versuri, Colecția Luceafărul, Editura pentru Literatură, București, 1962
* Păsări de lut: poezii, Editura pentru Literatură, București, 1966
* Tehnica umbrei: poeme, Editura Eminescu, București, 1970 (coperta și ilustrațiile: Mihai Sânzianu)
* Ora Americii Latine, Editura Albatros, București, 1971
* Peisaj în mișcare: poeme, Editura Eminescu, București, 1971
* Există nopți, Editura Albatros, București, 1973 (copertă și ilustrații: Mihai Sânzianu; versuri în română și spaniolă)
* Havana, Editura Meridiane, București, 1974
* Precolumbia, Editura Sport-Turism, București, 1975 (reeditată la aceeași editură în 1977 și la editura Elion în 2001)
* Insulele Canare, Editura Sport-Turism, București, 1981
* Efectul oglinzii, Cartea Românească, București, 1983
* Întoarcerea gladiatorului. Versuri, Editura Eminescu, București, 1986
* Reporter în piața ghilotinei, Editura Adevărul, 1990
* Descântec întru adormirea corupției, Editura PRO, București, 1997
* Saloanele de lux ale nemerniciei, Editura Elion, 2006
* Noaptea, pe drumurile Italiei, Editura Tineretului


A semnat nenumărate traduceri din, în general, poezia braziliană, chiliană, costaricană, cubaneză etc. A tradus poeți precum Arghezi și Bacovia în spaniolă. I-a tradus în română pe autori precum Ernesto Sabato, Gongora, F.G. Lorca, J.L. Borges, Alvaro Mutis, Juan Ramon Jimenez, Carmen Laforet etc.


poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!