agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 5046 .



Orfeu în Infern
随筆、エッセイ [ ]
din volumul Tratat de Tehnica Renunțării

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Caius_Dragomir ]

2006-08-15  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました gabriela marcian



S-ar fi părut că dorise să o aducă de acolo.
Să se bucure de aici, în lumea lui, de întreaga ei ființă, să se bucure de faptul că există, coprezentă acestei lumi.
Nu era adevărat.
Lumea lui era ea.
Voise să o reîntâlnească. Acolo unde o revedea se afla patria lui. Patria este întodeauna un om. Poate doi, trei. Oricum cel mult cinci – șase oameni. Sau eventual nu oameni ci mediul vieții lor apropiate. Și oamenii aceștia iși aruncă lumina apostolică asupra tuturor celor pe care îi numesc compatrioți.
- Tu, scump compatriot al meu, compatriotul singurei mele iubiri!
Euridice însă trecuse dincolo.
Îi fu redată fără greutate.
Întunecatul rege nu păru deloc întunecat. A avut zâmbetul ușor al celui care știe, dar îl lasă pe celălalt să afle singur. Un adevărat zeu :
- Merită oare?
Ea l-a urmat doar atât cît să poată vorbi singuri cât să poată să își identifice identitatea actuală.
El nu a vrut să întoarcă privirea. A resimțit continuu sentimentul straniu că va trece timp mult până când acceași lumină să îi lumineze pe amândoi. Ea avea să îmbătrânească și primele ei cuvinte urmau să fie ceva de genul :
- În tinerețea mea...
Este greu de înțeles cum l-a convins. A spus ceva despre adevăr și frumusețea adevărului.
Când s-a supus, ea s-a spulberat ca o făptură de fum. Nu putea prinde între degete decât fumul ultimelor ei cuvinte.
Și-a zis că ar fi trebuit să aibă măcar un râs ironic, asemenea zâmbetului regelui, dar nu a fost așa. Îl uimea seriozitatea imobilă a chipului ei înainte de sfârșit și masa enormă a cuvintelor, părând suflate totuși, goale și ușoare ca baloanele.
Nimic grav nu i s-a revelat atunci – atât doar, perdeaua dintre cele două lumi. Apoi un sentiment umilitor și fals de amintire și s-a gândit că mult prea des s-a repetat acest moment – e drept, fără efort, pe stradă, într-un restaurant ori un hotel.
- Infern și paradis sunt rezultantele acelui mod de a gândi în termeni strict familiari.
Și el zise simplu, ca și cu ar fi murit:
- Pentru o patrie ajunge un singur om al cărui nume este Început.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!