agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 10781 .



Somnolents petits oiseaux...
[ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [donaris ]

2009-08-23  | [この作品をこのようにご覧ください francais]  

詩の翻訳 -詩および他の作品の翻訳この作品は翻訳です  | 



Somnolents petits oiseaux
Se rassemblent près des nids,
Ils s’abritent dans les rameaux –
Bonne nuit !

Il n'y a que la source qui geind,
Quand la noire forêt se tait;
Les fleurs dorment dans le jardin –
Dors en paix!

Sur les ondes calmes, le cygne glisse
Et s’endort, quand les joncs veillent –
Que les anges te bénissent,
Doux sommeil!

Et la belle lune se lève
Sur la nocturne féerie,
Tout est harmonie et rêve –
Bonne nuit!


...................
D'après ,,Somnoroase pãsãrele...''
de Mihai Eminescu

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!