agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 4673 .



Necropola
[ ]
Traducere de Ion Cristofor

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Takashi_Arima ]

2009-12-20  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Bot Eugen Iulian



Părăsesc malul de răsărit unde locuiesc cei vii
Așezat pe un bac mic și gol
Traversez Nilul cu lenta sa curgere
Pășesc pe malul de-apus unde morții se odihnesc
Nici un cerșetor pe-aici
Nici un bișnițar care să te sâcâie
în apropiere drumul de țară abandonat
Bărbați și femei în rugăciune cu un rozariu în mână
Un vânt cald suflă de nicăieri și de pretutindeni La curba drumului de evitat eternele surpări
de teren Un bătrân tren de marfă se târăște abia Sub greutatea resturilor trestiei de zahăr
Pe drum gata să se prăbușească doi coloși de piatră Soarele binefăcător al dimineții îi scaldă
Gemetele planșetele slăbesc Aceste ființe diforme abia ținându-se în picioare
Ajungem în câteva clipe în satul Kurna
într-un munte cu vegetație săracă
Gropi săpate pentru îngropăciunea morților
Valea de culoare brună se-ntunecă se-nfundă, se răsucește...




Umbra lui Ulise; Editura Mesagerul; Cluj-Napoca; 1997.

Traducere, prefață și note de Ion Cristofor.













.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!