agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 5802 .



Omul care tace
[ ]
din Drumul furnicilor (1997)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Constantin_Abãluþã ]

2010-03-18  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Yigru Zeltil



Am învățat multe
de la străinii care trec prin fața casei mele
cu fețele răvășite de ploaie
de la mașinile care opresc și așteaptă o vreme
fără ca nimeni să vina sau să plece
de la omul care citește contorul
luminând cu o lanternă prăpădită kilowații consumați.

Lângă oglinda cenușie din hol, în umbra pălăriilor
rămân adesea și nu mă gândesc la nimic
noaptea în baie privesc pe geamul mat
frunzișul bătut de vânt sau de lună.
Sunt un om care nu-și poate explica multe
din paharul cu apă beau doar jumătate
ascult din găleata cu rumeguș de lângă sobă
un greier cum țârâie stins.
Întorc ceasul
pentru dimineață-n care nu voi mai fi
pentru tăcerea dinlauntrul unei cămăși
pe care-a purtat-o și tatăl meu.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!