agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 5601 .



***
[ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Pasa ]

2010-08-27  | [この作品をこのようにご覧ください romana]  

詩の翻訳 -詩および他の作品の翻訳この作品は翻訳です  | 



S-a mai potolit vechea mea rană,
Inima-mi nu-i arsă de beție,
Cu albastre flori de Teheran
Mă tratez acum în ceainărie.

Gospodarul ceaiul își slăvește,
Privind cam vulpește către-un rus,
Cu ceai roșietic mă servește,
Fi'ndcă vin și vodcă aici nu-s.

Toarnă-mi doar puțin-puțin, ceaihane!
Multe roze-nfloresc în grădină.
Nu degeaba ochii de codane,
Sub ceadra, tânjesc după lumină.

Ca pe niște câini, în țeapăn lanț,
Noi nu ținem fetele din scurt.
Învățăm sărutul făr-un sfanț,
Fără de pumnale și bătut.

Dar acestei fete mlădioase,
Ce rumenă ca zorii e-n obraz,
Șal de Horossan, multpreasfioasei,
Dăruiesc, și-un covor de Shiraz.

Toarnă, măi jupâne, ceaiul tare!
Eu minciuni nu am să-ți spun nicicând.
Să răspund de sine sunt în stare,
Iar de tine – n-am cum să răspund.

Către ușă tot privești, ceaihane,
Poarta e rămasă la grădină...
Nu degeaba ochii de codane,
Sub ceadra, tânjesc după lumină.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!