agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 3429 .



Anitra murim
[ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [ptoth ]

2011-12-17  | [この作品をこのようにご覧ください romana]  

詩の翻訳 -詩および他の作品の翻訳この作品は翻訳です  | 



Degeaba-ți strâng mâinile stăruitor
degeaba ne împletim părul într-o coadă
degeaba ți se-ncoardă corpul încăpățânat de plăceri
în amurg
și degeaba ard în mine focuri mai frumoase decât Soarele

murim

pietrele se prăvălesc
Dunărea-i înfometată
praf de pușcă țipă
zorile ascut roțile de tramvai pe pietre
strălucesc ierburi otrăvite
bolile se pregătesc
pe cuțitele chirurgilor ne strălucește moartea
în plămâni începe o palidă mișcare
sărutăm pe cineva
ni se rupe inima
ori în bătrânețea ofilită
ca lacrima spălăcită a omenirii
ne cade pe pământ capul obosit

murim

după autopsie crematoriul mirosind a iad

sau putrezeala de pe fundul apelor

sau un deal nou pe planul coastelor ierboase de munte

Anitra murim



Traducere de P. Tóth Irén



.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!