agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 2340 .



Je t’aime, sous l’amour mon cœur a défailli…
[ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Jeanne_Neis_Nabert ]

2015-05-28  | [この作品をこのようにご覧ください francais]    |  次の方が提供されました Guy Rancourt




Je t’aime ! sous l’amour mon cœur a défailli.
Mon cœur se brise au poids trop lourd de ses tendresses,
De mes yeux oppressés les larmes ont jailli,
Mes lèvres ne sont plus de leurs baisers maîtresses.

Je t’aime ! je suis morte à ce qui n’est pas toi.
J’ai mon cœur seulement pour que tu le retiennes,
J’ai mes mains seulement pour les unir aux tiennes,
Mes yeux pour que tes yeux les emplissent d’émoi,
Tes lèvres sont le but et la cause des miennes !

Je t’aime ! et jamais plus je ne t’appartiendrai.
Mon cœur déjà brisé tombera solitaire,
Mes mains se croiseront seules dessous la terre,
Mes yeux ne verront pas tes yeux quand je mourrai
Mes lèvres n’auront eu que l’orgueil de se taire…

(Jeanne Neis-Nabert, « Carnets d’une morte » in Silences brisés, 1908, p. 106)


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!