agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 5495 .



Élégie
[ ]
(Lettres imaginaires)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Salvamaria ]

2015-09-03  | [この作品をこのようにご覧ください francais]  

詩の翻訳 -詩および他の作品の翻訳この作品は翻訳です  | 



Il vaut mieux remplir de fleurs
tous les cratères des volcans,
oublier les morts sans tombeau
et le vent, qu’il cherche seul
ce qui reste encore à trouver dans les cendres,
il vaut mieux porter loin nos blessures,
ne rien regretter et cultiver des roses,
il vaut mieux proclamer fête
les jours sans mémoire,
il vaut mieux offrir des fleurs de lys aux criminels
et les déclarer innocents,
il vaut mieux convaincre les fantômes
de nous ficher la paix
pour nous éloigner de leurs blessures
et le plus discrètement possible,
ne déranger personne avec nos tristesses,
avant de dire que tout cela est normal.



*traduit du roumain ElegieOctavian Paler

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!