会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
![]()
Romanian Spell-Checker ![]() お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2016-01-26 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea Grădina ta văzut-am iară. Cărări știute-am străbătut Pe unde-n altă primăvară Noi rătăcit-am și-am tăcut. Vai biata-mi inimă tânjea De teamă și nădejde plină, Ci frunza crudă nu putea Să pună stavilă-n lumină. Acum,sub ram și umbra-i deasă, Și-n ierburi,fum de mirodenii... Iar ce mâhnire grea se lasă Din vegetalele muțenii! Privighetori,uitând de sine, Își cearcă rar vrăjitul flaut. Sub verzi boltiri de pace pline Eu în deșert colind și caut. Iunie 1857 Traducere Emil Burlacu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | ![]() | |||||||
![]() |
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー