会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
![]()
Romanian Spell-Checker ![]() お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-04-01 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea 1 – Suferința ulcioarelor fără apă, căzute în surghiunul lucrurilor neînsuflețite. 2 – Știrea despre asasinarea nopții, părăsită între mărăcini, arcuri sfărâmate și tinichele vechi. 3 – Sticla care nu s-a spart în cădere și trăiește cu gâtul înfipt în oazele gunoaielor. 4 – Pansamentul rupt al unei răni, târât de furnicile de la ora trei după-amiază. 5 – Șuvoaiele de apă cărbunoasă care trezesc tunelurile din somnul lor cu gura deschisă. 6 – Bondarul care-și înfige capul în spinul unui mărăcine. 7 – Cutia de chibrituri goală alături de balega cailor. Traducere Geo Dumitrescu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | ![]() | |||||||
![]() |
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー