agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 2024 .



Așa e acum
[ ]
Poezii - Editura pentru literatură universală - 1964

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Rafael_Alberti ]

2018-04-08  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Maria Elena Chindea




Din ce în ce mai căzut,
mai depărtat de suprafețele pedepsite de către
picioarele luptătorilor,
sau mai departe de acei ce, sprijinindu-se în șoaptă
pe umerii mei, ar vrea să mă rețină ca pe o
bucată șovăitoare de pământ.
Îmi văd sângele într-o latură a trupului meu,
azvârlindu-se afară din el ca un iureș rece.
Iar această limbă,
acest gâtlej pregătit acum să înăbușe puțina apă care
se aude întotdeauna la toate despărțirile,
această limbă și acest gâtlej îmi fac lumea apăsătoare,
mă fac să fug și să amuțesc înainte de vreme.
Acolo jos,
pierdut în lumina aceea care mă privește la fel ca pe
un mort în plus printre morminte,
alături de primejdia numelor ce se pulverizează,
împreună cu tristețea îndepărtată a celui ce n-a putut
să vorbească de călătoriile lui,
la dreapta și la stânga celor rămași prea singuri,
te aștept.



Traducere Geo Dumitrescu

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!