agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 2066 .



Aceste murmure…
[ ]
Poezii - Editura pentru literatură universală - 1964

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Rafael_Alberti ]

2018-04-18  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Maria Elena Chindea






Aceste murmure, aceste
ușoare susure, prea bine cunoscute
de cer, de frunze, de talaz, de vânt,
sunt cânturile mele frumoase, fericite,
ori doar mărturisitele tristeți.
Mă-ntorc și le-ntâlnesc, mă-ntorc
ca să le simt din nou în mine,
după atâtea vesele și triste
pribege căi de pe țărmuri venerate,
ce-au fost odată viața mea cea veche
și limpede, atunci când părul meu
netemător și liber flutura.

Aici se prelungiră-n tânguiri,
în plângeri, azi intrate-n graiul meu,
silabe unduioase, convorbiri
fără sfârșit, ori lacrimi ivite fără veste.

E fără seamăn să te simți știut
înlănțuit, amestecat și dus
de acest tainic grai al codrului,
al mării, vântului și norilor.

E-o voce unică, doar un gâtlej
acel ce susură
și vine și se duce murmurând.
Întregul cor e-acum un singur sunet.
Poetul
s-a-ntors la cântul cânturilor sale.


Traducere Veronica Porumbacu

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!