会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
|
||||||
agonia 推薦された作品
Romanian Spell-Checker お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-05-18 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea Nu te îngrijora să salvezi aceste cântece! Și dacă vreunul dintre instrumentele noastre se strică, nu contează. Am ajuns într-un loc în care totul este muzică. Sunetul pianului și notele flautului se ridică în atmosferă, și chiar dacă toate harpele din lume ar arde, tot ar mai exista instrumente ascunse. Astfel pâlpâie lumânarea și se stinge. Avem o bucată de cremene și o scânteie. Această artă a cântării este spuma mării. Momentele de grație provin de la o perlă aflată undeva pe fundul oceanului. Poemele se înalță precum marginile lemnelor ridicate de apă de-a lungul plajelor, căutând și căutând! Ele provin dintr-o rădăcină indiferentă și puternică pe care nu o putem vedea. Opriți cuvintele acum. Deschideți fereastra în mijlocul pieptului vostru, și lăsați spiritul să zboare înăuntru și în afară. Traducere Iulia Bontaș
|
||||||||
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | |||||||||
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー