agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
![]()
Romanian Spell-Checker ![]() お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-05-19 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea În zorii timpurii ai fericirii, Mi-ai dat trei sărutări, Astfel încât să mă pot trezi Pentru acest moment de iubire. Am încercat să-mi reamintesc în inima mea Ceea ce am visat pe parcursul nopții, Înainte de-a deveni conștient De această dimineață a vieții. Am regăsit visele, Dar Luna mi le-a luat M-a ridicat până la firmament, Și m-a suspendat acolo. Am văzut cum inima mea te-a urmărit. De acolo de sus ea cânta un cântec. Între iubirea și inima mea Lucrurile se petreceau cu foarte mare încetineală. Făcându-mă să-mi amintesc totul. M-ai trezit cu atingerea Ta, Deși nu Ți-am putut vedea mâinile M-ai sărutat cu nesfârșită tandrețe, Deși nu Ți-am văzut buzele. Te ascunzi de mine, Dar Tu ești Acela care mă tine în viață. Probabil va veni timpul Când vei obosi să mă mai săruți. Voi fi fericit atunci să primesc chiar și insulte de la Tine. Îți cer doar să-ți menții atenția asupra mea. Traducere Iulia Bontaș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | ![]() | |||||||
![]() |
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー