会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
![]()
Romanian Spell-Checker ![]() お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-03-28 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea Tihnă dulce, nu dormi nicicând în mine, iar într-o zi te prefaci în limpede lumină în care lucrurile se mișcă între limite precise: suni cu foc copacul în cer, și dragul râs al ființelor umane. Salina: înghețată. Ea a și fost prin timp un semn expres schimbarea apei în formă incoruptibilă. Să ne aflăm în armonie sub legea ei. Iată, se asprește neomenește trecerea de păsări de baltă în văzduhul gol plânset de nou-născuți. Prin mușchiul mâhnit, în supliciu strălucește piatra vânătă: curge pe apă o rădăcină naufragiată, o foaie încă verde devenită inutilă pe pământ. Traducere Ilie Constantin
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | ![]() | |||||||
![]() |
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー