agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 3229 .



Liniște și tăcere
[ ]
Ion Pillat – Poezii 1965 (Editura pentru literatură – Echivalențe lirice)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Georg_Trakl ]

2019-05-05  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Maria Elena Chindea





Păstori îngropaseră soarele în codrul despuiat.
Un pescar trase
În plasa păroasă luna din iazul înfrigurat

În albastrul cleștar
Locuiește omul palid, cu obrazul proptit pe stelele lui;
Sau capul și-apleacă în somnul de purpur.

Dar zborul negru al păsărilor cuprinde mereu
Pe cel ce vede sfințenia albastrelor flori,
Tăcerea recheamă trecutul uitat, îngeri pierduți.

Fruntea înnoptează din nou pe piatra stropită de lună;
Ca un tânăr strălucitor
Răsare sora în moartea întunecată a toamnei



Traducere de Ion Pillat


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!