会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
|
||||||
agonia 推薦された作品
Romanian Spell-Checker お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-05-29 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea Când mergem prin întunericul de purpură-al verilor noastre Pășesc în fața noastră umbrele monahilor triști. Mai slab strălucește vița de vie în jur; grânele îngălbenesc O, frate, ce liniște-i în lume. La căpătâi stejarul freamătă trecuturile noastre de demult Spre noi adie înfățisarea-mpietritelor ape, Grota rotundă a melancoliei virile O, frate, se coc negrele nopți de mătănii. Mai pierdut răsună vântul pe solitara colină Beat cântec de harfă al unui îndrăgostit. Pe sub bolți de mărăcini O, frate noi, oarbe arătătoare, spre miezul nopții urcăm. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | |||||||||
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー