会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
![]()
Romanian Spell-Checker ![]() お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2020-04-01 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea Acasă,-s numai între zi și vis, când dorm copiii doborâți de joacă, iar ăi bătrâni slomnesc, pe când mai joacă,-n cămin, văpăi albastre, indecis. Acasă-s numai între zi și vis, când glas de clopot, într-amurg se pierde și fete lâncezesc, pe ghizdul verde și câte-unei fântâni – și-i de nezis ce simt... iar dintre arbori, teii mi-s mai dragi – iar verile ce,-n ei, ascunse tăcut-au, retresaltă-n mii de frunze, de veghe, iarăși, între zi și vis. Traducere Șerban Foarță
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | ![]() | |||||||
![]() |
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー