agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 3555 .



Peisajul Alexandriei din Egipt
[ ]
Vol. „O viață de om” – Integrală poetică

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Giuseppe_Ungaretti ]

2020-05-18  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Maria Elena Chindea






Vegetație istovită de soare.

Taurul legat la ochi își continuă cursa
Întovărășit de mecanismul circular șuierător.
Se oprește în pauzele regulamentare.

Apa vărsată se întinde șovăind.
Se va resorbi în toată călătoria.

Picăturile, clipă de bucurie reținută,
Strălucesc prin iarba-nviorată.

Țăranul stă cuibărit în scorbura
paltinului drept deasupra rădăcinilor
ce ies din pământ cum viermii monstruoși
cu o mișcare egală de inele în sus și în jos
aceleași spre pământ ca în brațele lui Isus.
Țăranul cântă
uguitul pasional al unui porumbel îndrăgostit
tânguindu-se cu o plăcere sâcâitoare
– Vine Rața.
– Și cui îi pasă.
– În patul de mătase culoarea nuanțelor poeziei.
– Și cui îi pasă.
– Te voi învăța prospețimea festelor din apus
– Și cui îi pasă.
– Îl am tare, mare și gros.
– Și cui îi pasă.

Tăcerea mea de vagabond nepăsător.




Traducere Nicoleta Dabija


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!