会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
![]()
Romanian Spell-Checker ![]() お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-05-15 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea Drag îmi e într-adevăr cel care poate chema pribeagul înapoi acasă. Acasă e adevărata uniune, acasă e bucuria de viață: de ce să-mi părăsesc eu căminul și să pribegesc prin pădure? Dacă m-ajută Brahma să realizez adevărul, cu adevărat găsi-voi și lanțurile și eliberarea la mine acasă. Drag îmi e într-adevăr cel care are puterea să se cufunde adânc în Brahma; a cărui minte se pierde lesne în contemplarea Lui. Drag îmi e cel care-l cunoaște pe Brahma și poate s-adaste în meditație în adevăru-I suprem; și care poate cânta melodia Infinitului unind iubirea și renunțarea încă din viață. Kabir spune: „Acasă este locul în care rămâi; acasă e realitatea; acasă te-ajută să Îl atingi pe Cel Real. Așa că stai unde te afli, și cu timpul îți vor veni toate cele.” Traducere Stela Tinney
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | ![]() | |||||||
![]() |
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー