会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
![]()
Romanian Spell-Checker ![]() お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-08-05 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea Epitaful regelui Sub piatră zace timpul lui Hengist Care a întemeiat în aceste insule primul regat Din stirpea lui Wotan Și a astâmpărat foamea vulturilor. Vorbește regele Nu știu ce rune a însemnat fierul pe piatră Dar cuvintele mele sunt acestea: Sub bolta cerurilor eu am fost Hengist mercenarul. Mi-am vândut forța și curajul regilor Din ținuturile dinspre asfințit ce se învecinează Cu marea care se numește Războinicul Înarmat cu Lance, Dar forța și curajul și curajul nu îngăduie Să fie vândute de oameni, Și astfel, după ce i-am înjunghiat la Miazănoapte Pe vrăjmașii regelui britan, I-am luat lumina ochilor și viața. Îmi place regatul pe care l-am cucerit cu spada; Sunt râuri bune pentru corăbii și pentru năvoade Și veri lungi Și pământ pentru arat și pentru conacuri Și britani ca să-l lucreze Și orașe de piatră pe care le vom umple De jale Fiindcă sunt locuite de morți. Știu că pe la spate Britanii îmi spun trădător, Dar eu am rămas credincios vitejiei mele Și nu mi-am încredințat spada altora Și nici un om n-a cutezat să mă trădeze. traducere - Andrei Ionescu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | ![]() | |||||||
![]() |
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー