agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 246 .



Sânii, morocănosul și șerpii
[ ]
Dimineața nimănui – Ed. Tineretului 1967

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Ion_Caraion ]

2021-09-18  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Maria Elena Chindea





Apoi cântecul trecu pe la toate mesele,
ca un fluture din care se scuturase ceva.
– Soarele! o fi zis morocănosul.
– Seara! răspunseră fetele de alpaca.

Era o zi netrebnic de frumoasă.
Ugerii vorbei atârnau pân′ la pământ.
O femeie fără sâni s-a oprit lângă cer,
împrejmuită de migdale, de balcoane și vânt.

Fără să se uite la nici unul dintre
toți oamenii aceia care vorbeau despre el,
soarele intră prin porii de fum ai lucrurilor
cu obrajii rari. Amurgul e chel,

e amurg. Se urcase vântul pe-un balcon, se sui prin copaci
după vrăbii și pisici. Și după
fluturele din care nu se mai scutura nimic
decât... Copacul începu să se rupă.

Am dat din viața mea afară
ochii ceții, ireal de sihaștri.
Priveam la sfârșitul zilei și năpârleau șerpii
împrejurul nostru, ca niște zoroaștrii.




.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!