会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
![]()
Romanian Spell-Checker ![]() お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2022-05-26 | [この作品をこのようにご覧ください francais] | 次の方が提供されました Guy Rancourt Au bois, où murmurent les cimes, Allons écouter : Il y dort une gracieuse enfant de roi, Bercée par une tiède brise de printemps, Sa chevelure d’or est parsemée de fleurs. Sommeille, ô sommeille douce et tendre enfant Merveille captive au château du bois Ô belle, belle au bois dormant ! Au bois, où murmurent les chênes, Allons écouter : Voici qu’approche maint délicat fils de roi, La pourpre éclatante, et la couronne brille Charmeur résonne l’accent d’un luth d’or : Sommeille, ô sommeille douce et tendre Fille de roi, de beauté merveilleuse, Ô belle, belle au bois dormant ! Au bois, où murmurent les cimes, Allons écouter : Les oiseaux y font entendre maint doux chant, Les cimes retentissent comme carillons À voix légère chante la brise de printemps. Sommeille, ô sommeille doucement, tendrement, Ô fille de roi, de merveilleuse beauté, Ô belle, belle au bois dormant ! (Friedrich Nietzsche, Poèmes de jeunesse, 1858-1871)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | ![]() | |||||||
![]() |
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー