会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
![]()
Romanian Spell-Checker ![]() お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-02-25 | [この作品をこのようにご覧ください espanol] | 次の方が提供されました marlena braester
Con qué hebra habrá de tejerse el estandarte de la manifestación
de las trabajadoras textiles de Dir Hana. En los anales arañados junto a las palmeras, una gota de sudor corre como un barco de esclavos hacia la bahía de las cicatrices en las uñas. Evoco los primeros años de mi madre en este país. Una nueva inmigrante sentada en la sala de las máquinas de coser de la fábrica "Rékem". Sus cejas estaban fruncidas como un ovillo de hilo, El dedal es el casco de guerra y la aguja es la espada que perfora las entrañas de la tela con la cual se cose ropa de fiesta, monos para los obreros y el pañuelo para una lágima. Traducción: Orna Stoliar
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | ![]() | |||||||
![]() |
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー