agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 7568 .



În carul de foc al cântecelor
[ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Endre_Ady ]

2008-06-18  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Kocsis Francisko



În carul de foc al cântecelor
(Dalok tüzes szekerén)

Dii, căluții mei sălbatici.
Azi crupa v-o bat până la sânge.
Azi eu sunt tânărul Apollo.
Ei, cine vine după noi?
Carul de foc cine mi-l ajunge?

Dii, pintenog: tânăr Păcat,
Dii, cai buni: vise Întunecate,
Noi vom răzbi, căluți sălbatici,
Prin viața asta gri,
Prin moartea brună vom răzbate.

Să n-ajungă noroiul la roți,
Murdăria la a' voastre copite.
Pe drumul de lumină, dii căluți,
Nu ne-or întrece nicicând
Bătrâni vizitii cu brațe ostenite.

Mărunte telegi hurducate
Blesteme-n urma noastră-or risipi,
Dar ce ne pasă? Atunci unde vom fi,
Cât de departe va ajunge
Tânărul Apollo al noilor melodii?

Traducere de Kocsis Francisko

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!