agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 5470 .



Insomnie
[ ]
din ant. Valori eterne ale poeziei hispane

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Dámaso_Alonso ]

2009-03-24  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Yigru Zeltil



Madridul este un oraș de peste un milion de cadavre (după ultimele statistici).
Uneori, peste noapte, mă răsucesc și mă ridic din această nișă în care putrezesc de aproape 45 de ani,
și-ascult ceasuri întregi cum geme uraganul, cum latră câinii, ori cum curge domoală lumina lunii.
Și ceasuri în șir gem ca uraganul, latru ca un câine furios, curg ca laptele din ugerul cald al unei uriașe vaci galbene.
Îmi petrec ceasuri în șir întrebându-l pe Dumnezeu, întrebându-l de ce putrezește treptat sufletul meu,
de ce putrezesc peste un milion de cadavre în orașul Madrid,
de ce putrezesc treptat o mie de milioane de cadavre în lume.
Spune-mi, ce grădină vrei să îngrași cu putreziciunea noastră?
Þi-e teamă că ți se vor veșteji imenșii trandafiri ai zilei,
ori triștii crini letali ai nopților tale?

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!