agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 6621 .



Intrebare si raspuns
[ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Buckovsky ]

2002-06-12  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Bogdan Geana



el statea gol si baut
intr-o incapere de noapte de vara
plimbandu-si pe sub unghii lama
cutitului sau, zambind,
gandind
la toate scrisorile primite
prin care i se aducea la cunostinta
ca felul cum traise si scrisese
le facusera sa soseasca
atunci cand totul parea
fara speranta.

punand cutitul pe masa
ii dadu un bobarnac
si acesta se roti
sub lumina,
intr-un cerc stralucitor.

cine dracu' ma va mai salva?
isi
zise.

raspunsul veni cand cutitul
isi sfarsi rotirea:
va trebui sa ti-o faci
cu mana ta.

inca zambind:
a: isi aprinse
o tigara
b: isi mai turna
un pahar
c: mai roti cutitul
inca o data.

(traducere de Bogdan Geana din "The Last night of the Earth Poems")

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!