会員のコメント
表示: 4757
|
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
|
|
| |||||
| 記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル 文学的技法 | ||||||
![]() |
|
|||||
agonia ![]()
お問い合わせ |
会員のコメント
表示: 4757
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-07-25 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea Nemișcate, mute femei țintuite în tinde, bărbați fără glas, cu mișcări încete, în crâșme, vor, ar voi, ar fi vrut să mă-ntrebe: – Cum ești deodată aici și-aiurea? Bărbați și femei fără glas ar voi să m-atingă, să știe de-mi umblă umbra sau trupul meu fără suflet pe alte poteci. Să-mi spună-ar voi – De ești tu, oprește-te! Bărbați și femei fără glas vor să vadă, să știe, să se-apropie de sufletul meu. S-apropie-ncet un chibrit, să-l aprindă, să vadă: e-același? Vor și-ar voi... – Spune! Și muți vor muri, fără să știe nimic. Traducere Veronica Porumbacu
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | |||||||||
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー