会員のコメント
表示: 5702
|
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
|
|
| |||||
| 記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル 文学的技法 | ||||||
![]() |
|
|||||
agonia ![]()
お問い合わせ |
会員のコメント
表示: 5702
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-04-23 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea Un pârâu albastru, potecă și seară pe lângă colibe surpate. După tufișuri întunecate copii se joacă cu bile albastre și roșii; Unii își schimbă fruntea iar mâinile putrezesc în frunziș ruginiu. În liniște-osoasă sclipește inima însinguratului, Se leagănă-o luntre pe ape negricioase. Prin crângul întunecat fâlfâie păr și râset de slujnice brune. Umbrele bătrânilor se-ncrucișează cu zborul unei păsări mici; Taina albastrelor flori pe tâmplele lor. Alții se clatină pe bănci negre în vântul de seară. Suspine-aurii se sting încet în golașele crengi Ale castanului; un sunet de sumbre țambale ale verii, Când străina apare pe treapta surpată. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | |||||||||
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー