会員のコメント
表示: 5597
|
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
|
|
| |||||
| 記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル 文学的技法 | ||||||
![]() |
|
|||||
agonia ![]()
お問い合わせ |
会員のコメント
表示: 5597
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-04-25 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea Un drum însoțește, vechi drum, Grădini pustii și ziduri părăsite. Fiori milenarelor tise trimite Vântul ce urcă și cade molcum. Dănțuie fluturi de parcă-ar muri în curând, Lumini și umbre, plângând, sorb ochii mei. Departe plutesc arătări de femei, Fantomatic pictate-n azurul răsfrânt. Tremură-n soare un zâmbet discret, Pe când eu agale pășesc mai departe; Sunt hărăzit nesfârșitei iubiri să mă poarte. Și piatra-nverzește încet. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | |||||||||
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー