agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 1590 .



Ce m'est bien égal
[ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Tarass_CHEVTCHENKO ]

2022-03-12  | [この作品をこのようにご覧ください francais]    |  次の方が提供されました Guy Rancourt





Ce m'est bien égal d'être en Ukraine
Ou sous quelque climat glacial.
Qu'on m'oublie ou qu'on se souvienne
De moi dans les neiges lointaines,
Ce m'est parfaitement égal !
J'ai grandi dans la servitude
Chez des étrangers. Je mourrai
Sans être par les miens pleuré
Serf encor, dans la solitude.
J'emporterai tout avec moi.
N'abandonnant quoi que ce soit
Sur notre terre ukrainienne,
Nôtre, mais qui n'est plus à nous.
Qu'un père à son jeune fils tienne
Ce discours : " Fils, prie à genoux !
Au loin, là-bas, pour notre Ukraine,
On l'a fait mourir dans la peine ! "
Et que l'enfant prie ou non Dieu
Quand vient le soir silencieux,
Qu'importe ! Mais que des infâmes
Endormant mon pays natal,
Le pillent, l'éveillent en flammes...
Oh ! cela ne m'est point égal !

En prison, Saint-Pétersbourg 1847
Traduit par V. Follet
Première parution : Deux poèmes de Taras Chevtchenko. Revue de Moscou. Mensuel illustré. N° 3, mars 193


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!