会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
![]()
Romanian Spell-Checker ![]() お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-01-31 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました x Aș vrea cuiva să-i cânt-încânt, cuiva să-i fiu lumină lângă somn. Aș vrea lin să te legăn și să-ți cânt, să te petrec din somnu-ți și în somn. Aș vrea în casă singurul să fiu răcoarea nopții s-o îndure. Și-aș vrea s-ascult nauntru și-n afară În tine,-n lumea largă, în pădure. Se cheamă ornicele lung bătând și timpul îl străvezi până la fund. După-un străin, pe drumuri încă stând, străin la fel, un câine latră-afund. În urmă,-adânc, tăcere. Mi-am aplecat grei ochii peste tine, surâzând. Ei te cuprind domol și fulgerat se-abat vreun lucru de tresare în beznă când și când. * * * Casa din marginea acestui sat mărunt e tot așa de singură ca ultima din lume. Drumul, care-n acest cătun doar drum e, se duce mai departe, încet, în noapte-afund. Satul mărunt e doar o trecere legând neștiutor, stingher, lungi două depărtări, de-a lungul unor case un drum în loc de-o punte. Și cei ce pleacă din cătun se duc în zări de zări, și mulți pier poate astfel, drum după drum, bătând.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | ![]() | |||||||
![]() |
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー