agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 6026 .



mișcare
[ ]
din vingt-cinq poèmes (1918)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Tristan_Tzara ]

2009-09-07  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Yigru Zeltil



gargarism astronomic
vibrează vibrează vibrează vibrează în gâtlejul metali[c] al înălțimilor
sufletul tău este verde este meteorologic împărat
și urechile mele sunt torțe vegetale

ascultă ascultă ascultă înghit mbampu și bunăvoința ta
ia dansează înțelege vino învârtește-te bea virează uhu uhu uhu
șoim șoim al propriilor tale imagini triste
mel o prietene tu mă ridici dimineața în panama
ca să fiu un zeu oarecare sau colibri
sau foetus al slujnicei mele suferinde
sau croitor explozie culoare vidră
rochie de cascadă circulară plete interioare scrisoare pe care o primești la spital lungă foarte lungă scrisoare
când îți piepteni conștiincios intestinele pletele tale interioare
pentru mine ești neînsemnat ca un pașaport fals
coșarii sunt albaștri la amiază
lătrat al ultimei mele lucidități se aruncă în hăul medicamentelor înverzite scumpa mea umbrela mea
ochii tăi sunt închiși plămânii de asemenea
din havuz se aude pi-pi
coșarii


(traducere de Nicolae Tzone)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!