agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 6128 .



Siroco
[ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [navigare ]

2009-12-27  | [この作品をこのようにご覧ください romana]  

詩の翻訳 -詩および他の作品の翻訳この作品は翻訳です  | 



O turbată rafală de siroco
ce arzi aridul teren galbenverde;
și sus în cerul plin
de palide lumini
trece o fărâmă
de nor și se pierde.
Ore dezorientate, frisoane
de o viață ce fuge
precum apa printre degete;
insesizabile evenimente,
lumini - umbre, zguduitoare
lucruri șubrede ale pământului;
of secetoase aripi de vânt
acum sunt eu
agava ce se agață la fisura stâncii
și evadează mării din brațele algelor
ce deschide întinse chei și apucă roci
și în fermentația
fiecărei esențe, cu mugurii mei închiși
ce nu mai știu să explodeze astăzi simt
imobilitatea mea ca o tortură.



[Agava pe stâncă]

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!