agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 4536 .



Poème d’amour
[ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Mihail_Steriade ]

2010-03-29  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました George Mocanu



Au bord de ces digues, face à la mer fraîche
Mon coeur, comme l’aube, a frémi.
Et de son silence une autre mer partit
Vers l’horizon de mes rêves couleur de laîche.

Tour à tour la mer et moi parlâmes
En ton coeur, en tes yeux, et dans ta voix.
Et ton silence avait un tel éclat
Que j’ai fermé les paupières de mon âme

Pourquoi te dirais-je encore des paroles d’amour
Puisque ton coeur s’en est allé avec le vent?
A quoi me sert la mort du jour.
Ou les promesses d’un dernier serment?

Si je pouvais au moins comprendre le silence
De ces routes qui mènent on ne sait où –
Si je pouvais écrire ton nom sur l’anse
D’un vase et l’enfouir dans le sol doux,

Ou si je pouvais écrire ton nom sur le limon
Desséché, qui couvre à Kruiningen les terres
Peut-être qu’un nuage le lirait et qu’on
Dèvoilerait ainsi au monde notre mystère
Et peut-être que tu m’aimerais encore
Ne fut-ce que pour l’immensité de ma démence;

Mais la mer nous sépare, et sur ses nappes d’or
La fleur funéraire du soleil danse.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!