agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 6265 .



Consacrare
[ ]
traducerea: Florin Caragiu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Rainer_Maria_Rilke ]

2013-04-07  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Diana Caragiu



Am o mare credință în lucrurile care încă nu au fost spuse.
Vreau ca simțirea evlaviei mele celei mai adânci să fie eliberată.
Ceea ce nimeni încă n-a îndrăznit să riște și să adeverească
va fi pentru mine o provocare căreia va trebui să-i fac față.

Dacă acest gând pare infatuat, Doamne, să fiu iertat.
Căci vreau să-Ți spun:
strădaniile mele vor fi ca o forță grozavă,
cât se poate de nefurioasă, lipsită de timiditate,
așa cum copiii mici își arată dragostea pentru Tine.

Cu aceste fluxuri ce se revarsă, asemeni râurilor, cu delte
care se desfac ca brațele spre a atinge largul mării, cu mareele repetate care nu se opresc niciodată,
Te voi recunoaște, Te voi vesti
cum nimeni înainte n-a mai făcut-o.

Și dacă aceasta ar fi o prea mare îndrăzneală, lasă-mă
s-o săvârșesc ca să-mi îndreptățesc rugăciunea
ce stă atât de gravă și singură
înaintea frunții Tale, încercuită de nori.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!