agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 2664 .



Din ciclul «Pagini din Tașkent»
[ ]
Vol. „Cele mai frumoase”

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Anna_Ahmatova ]

2018-04-23  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Maria Elena Chindea









În noaptea aceea, din minți ne-am ieșit,
Sclipea întunericu-n față: cuțit,
Garoafe-și suiau către stele
Miresmele Asiei, grele.

Iar noi, prin orașul străin rătăciți,
Prin cântec treceam și nocturne arșiți,
Sub zodii-nveliți în iubire,
Și necutezând o privire.

Putea fi Cairo sau chiar și Bagdad,
Dar vai, nici Varșovia, nici Leningrad,
Și nepotrivirea amară
Orfani ne silea să fim iar.

C-alături trec veacuri atunci mi-a părut,
Și-o mână că bate-un tam-tam nevăzut,
Că sunetu-n taină se schimbă
În cercuri, ce-n beznă se plimbă…

Călcam peste neguri cu pas măsurat
De parc-am fi mers pe-un pământ neumblat,
Dar luna, cu alba ei urmă,
Pluti pe-ntâlnirea din urmă…

Și dacă-acea noapte s-o-ntoarce cândva,
În soarta-ți atât de străină de-a mea –
Să știi că-i un om pentru care
Minutele-acelea-au fost rare.

1959




Traducere Medeleine Fortunescu


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!