agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 2253 .



Despre Iad și despre Rai
[ ]
Poezii - Editura Polirom, 2017

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Jorge_Luis_Borges ]

2021-07-29  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Maria Elena Chindea





Nevoie n-are-al Domnului Infern
de-a focului lumină. Judecata
de-Apoi când va veni, sunând din trâmbiți,
pământul măruntaiele arunca-va-și
și din țărână învia-vor neamuri
spre-a asculta verdictul pentru care
împotrivire nu-i, și nu vedea-va
pupila noastră cele nouă cercuri
de munte răsturnat; nici câmpul palid,
ce-i de perene ierburi presărat,
și unde-arcașul, strecurându-și umbra,
a ciutei umbră veșnic urmărește;
și nici de foc lupoaica ce-n infimul
nivel din musulmanele infernuri
mai vechi decât Adam și izgonirea-i;
nici violent metal și nici măcar
văzutul întuneric al lui Milton.
Nu apăsa-va labirint urât
din triplu fier și foc chinuitor
de păcătoși înspăimântate inimi.

și nici de ani tezaur nu păstrează
grădina depărtată. Nu vrea Domnul
pentru răsplata celor drepți să aibă
glob de lumină, teorii în cercuri
de tronuri, lux, onoruri, heruvimi,
amăgitoarea-a muzicii oglindă,
nici profunzimi de trandafir, și nici
funestul fast al unui singur tigru
din tigrii Săi, și nici delicatețea
din asfințitul palid din pustiu,
nici vechiul și natalul gust al apei.
în îndurarea Sa nu sunt grădini,
lumină de nădejdi ori amintiri.

Zărit-am în cleștarul unui vis
făgăduite locuri: Rai și Iad.
Când Judecata de Apoi din trâmbiți
sunând veni-va, globul milenar
va dispărea și brusc s-or nărui
mărețe piramide efemere,
atunci culori și linii din trecut
vor defini în întuneric chipul
dormind, inalterabil, nemișcat,
fidel (poate-al iubitei, poate-al tău),
și contemplarea acestui imediat
chip ne-ncetat, intact, incoruptibil,
va fi Infernul pentru păcătoși
și Paradisul pentru cei aleși.



traducere - Andrei Ionescu


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!