会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
![]()
Romanian Spell-Checker ![]() お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-07-29 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Maria Elena Chindea Nevoie n-are-al Domnului Infern de-a focului lumină. Judecata de-Apoi când va veni, sunând din trâmbiți, pământul măruntaiele arunca-va-și și din țărână învia-vor neamuri spre-a asculta verdictul pentru care împotrivire nu-i, și nu vedea-va pupila noastră cele nouă cercuri de munte răsturnat; nici câmpul palid, ce-i de perene ierburi presărat, și unde-arcașul, strecurându-și umbra, a ciutei umbră veșnic urmărește; și nici de foc lupoaica ce-n infimul nivel din musulmanele infernuri mai vechi decât Adam și izgonirea-i; nici violent metal și nici măcar văzutul întuneric al lui Milton. Nu apăsa-va labirint urât din triplu fier și foc chinuitor de păcătoși înspăimântate inimi. și nici de ani tezaur nu păstrează grădina depărtată. Nu vrea Domnul pentru răsplata celor drepți să aibă glob de lumină, teorii în cercuri de tronuri, lux, onoruri, heruvimi, amăgitoarea-a muzicii oglindă, nici profunzimi de trandafir, și nici funestul fast al unui singur tigru din tigrii Săi, și nici delicatețea din asfințitul palid din pustiu, nici vechiul și natalul gust al apei. în îndurarea Sa nu sunt grădini, lumină de nădejdi ori amintiri. Zărit-am în cleștarul unui vis făgăduite locuri: Rai și Iad. Când Judecata de Apoi din trâmbiți sunând veni-va, globul milenar va dispărea și brusc s-or nărui mărețe piramide efemere, atunci culori și linii din trecut vor defini în întuneric chipul dormind, inalterabil, nemișcat, fidel (poate-al iubitei, poate-al tău), și contemplarea acestui imediat chip ne-ncetat, intact, incoruptibil, va fi Infernul pentru păcătoși și Paradisul pentru cei aleși. traducere - Andrei Ionescu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | ![]() | |||||||
![]() |
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー