agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 8253 .



Cavalerul
[ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Paul_Verlaine ]

2005-10-18  | [この作品をこのようにご覧ください romana]    |  次の方が提供されました Ionescu Bogdan



Pe cale Nenorocul, un calaret mascat,
In inima-mi batrana, trecand, m-a sagetat.

Din ea un val de sange zbucni pe holda-n floare
Si-apoi din flori in aer s-a ridicat in soare.

Atuncea cavalerul degraba a descins
Si, dandu-se aproape, cu mana m-a atins

Si degetu-i puternic de fier l-a-nfipt in rana,
Rostindu-si juramantul cu glas plin de dojana.

Atunci ca prin mnune a prins vioi sa bata
O inima in mine, mai mandra si curata,

Batea intinerita o inima fecioara,
Mai buna si mai sfanta decat odinioara.

Nauc stam, prins de-un tremur, si nu-mi venea a crede
Ca omul care-n slava pe Dumnezeu il vede.

Dar calaretul darnic din nou a-ncalecat
Si dand din cap spre mine din goana a strigat,

De parca-i aud al glasului ecou:
-Macar de-acum ia sama sa nu te prinzi din nou!




Editura Pandora-M,2002
Traducere de St. O. Iosif si C.D. Zeletin

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!