会員のコメント
agonia japanese v3 |
Agonia.net | ポリシー | Mission | お問い合わせ | 会員登録 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 詩 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
![]()
Romanian Spell-Checker ![]() お問い合わせ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-09-17 | [この作品をこのようにご覧ください romana] | 次の方が提供されました Liviu Ioan Copos
Degetele tale fac flori timpurii din
orișice lucru părul tău mai ales îl iubesc ceasurile; liniște blândă care cântă spunând (chiar dacă iubirea-i doar pentru o zi) să nu te temi, noi ieșim în împrimăvărare. Picioarele tale cele mai albe rătăcesc. Mereu ochii tăi limpezi se joacă de-a săruturile a căror ciudățenie mult spune; cântând (chiar dacă iubirea-i doar pentru o zi) pentru ce fată vii flori aducând? Să fii buzele tale e lucru mult dulce și mic. Moarte, spun că ești bogată mai mult decât ți-ai dori, dacă prinzi asta, orice altceva pierzând (chiar dacă iubirea-i doar pentru o zi și viața nu e nimic, sărutul mai dăinuie) (Traducere de Mircea Ivănescu - Thy fingers make early flowers)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 | ![]() | |||||||
![]() |
許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー